В течение почти трех лет британская команда из режиссеров и операторов трудилась над созданием новой экранизации «Войны и мира», долгожданная премьера которой состоялась на Первом канале. Эта кинолента стала одиннадцатым вариантом прочтения классики. Самым известным фильмом по роману Льва Толстого считается оскароносная картина Сергея Бондарчука, вышедшая на экраны в 1965 году.
Как правило, киноленты, выпущенные иностранцами по произведениям российских классиков, всегда содержат ряд неточностей. «СтарХит» решил разобраться, почему британцам понравился сериал BBC, и чем он может разочаровать российских поклонников творчества Льва Толстого.
Британцы хвалят
После премьеры в Великобритании кинолента мгновенно стала самой обсуждаемой из последних работ, выпущенных режиссерами туманного Альбиона. Первая серия новинки собрала у экранов 7 миллионов человек. И это неудивительно: ведь сериал стал самым дорогим за историю BBC. Над ним трудились сотни человек, костюмы героев обошлись в десятки фунтов, а съемки проходили за тысячи километров от столицы Великобритании: в Петербурге, под Новгородом и в Вильнюсе. Около 150 шелковых платьев и парадных фраков были арендованы у российской киностудии «Ленфильм».
Британские критики восприняли киноленту Тома Харпера на «ура». Колумнисты известных британских изданий оставляли хвалебные отзывы на новинку Харпера, а домохозяйки Лондона с нетерпением ждали выхода новой серии. «Ну скажите, разве можно догадаться из третьей серии, что Пьер попадет в плен к французам, Анатолю Курагину отрежут ногу, а Марья Болконская выйдет за Николая Ростова, и несчастная Соня будет на птичьих правах жить в их доме? Да никогда в жизни!», - восторгался сюжетом один из британских критиков.
Несмотря на то, что события сериала описывают то, что происходило в XIX веке, характеры героев актуальны и по сей день. Именно поэтому британские зрители настолько полюбили этот сериал, что даже обсуждали его сюжет в пабликах социальных сетей.
Россияне критикуют
Российские любители классики уже успели посмотреть кадры из сериала в Интернете, взглянуть на трейлер или оценить англоязычную версию новинки. По мнению многих, Наташа Ростова не может быть блондинкой, а Пьер Безухов совершенно не похож на персонажа Толстого. К тому же, актрисе Лили Джеймс было 26 лет на момент съемок в картине, поэтому гримерам и парикмахерам пришлось постараться, чтобы сделать из нее подростка Наташу Ростову, которая предстает в первой серии.
Особое негодование у зрителей вызвало большое количество эротических сцен в картине «Война и мир» Харпера. В первой серии на экране появляется обнаженная Эллен, которую видит Пьер Безухов. Анатолий Курагин и его сестра ведут на экране себя весьма фривольно, чего нет в романе Толстого. Однако по мнению британского осценариста, Эдрю Дэвиса, сексуальная связь между родственниками присутствовала. Создатели фильма решили, что российский автор подразумевал такие эротические отношения в семье.
Дубляж шести серий сериала на русский язык занял шесть месяцев. «Мы попытались найти золотую середину между современным языком новой экранизации и текстом романа. В фильме и в дубляже нет ни одной проходной роли, даже герои с небольшими репликами важны», - рассказывала режиссер Ольга Гаспарова.
По материалам Wday, Hello и MK.ru.